Astrology in the Grand Duchy of Lithuania in the 16th-17th (Natallia Slizh)
The history of astrology in the GDL has not been studied deeply. The main sources are European, Arabic, and Greek astrological texts (Ptolemy, Abu Masar, Masshallah, Alcabitius, Abraham Ibn Ezra and others), astrological texts translated into Old Belarusian, religious texts (Izbornik, Paleia and others), prognostics, horoscopes, chronics, dairies, literature, and private documents. Astrology penetrated through Orthodox and Catholic culture. The astrologers were well educated persons. They graduated universities in Poland, Italy and other countries. Physicians also used astrology in their practice. The Grand Dukes and nobility were the main clients. They often supported publications of prognostics. Astrology was an important part of the cultural life in the GDL and was treated as a secret knowledge.
Mediating Feminism. A Case Study of Transnational Practices of Transfer in Europe around 1900 (Johanna Gehmacher)
This case study of practices of translation and transfer in the burgeoning transnational civil society in the decades before the First World War connects the continuously growing history of women’s movements and feminist thought with the vibrant field of translation studies. It starts from the assumption that translation must be understood both as a gendered practice and as part of a complex political and social context.
In order to attend the Colloquium, please register. Participants will be admitted according to the limited room capacity of 15 people. The ZOOM link will be sent to the online participants the day before the event.