Spanish C1: Academic communication skills: discussion, presentation and writing
EUI language courses are free for EUI PhD and LL.M. researchers, but most other EUI members have to pay a nominal fee.
Spanish 500
Communication and Grammar skills
CEFR level C1
All EUI members
Length of course
24 weeks, 36 hours across 3 terms:
First term: |
16 October
08 December 2023
|
8 weeks
12 hours
|
Second term: |
15 January
22 March 2024
|
10 weeks
15 hours
|
Third term: |
15 April
24 May 2024
|
6 weeks
9 hours
|
Time
Third term starts on 16 April 2024
Tuesday
17.00-18.30
- Alcanzar el nivel C1 del CEFR
- Formas no personales del verbo
- Contraste subjuntivo-indicativo
- Contraste de los pasados
- Expresión de la probabilidad y de la condición.
- Estilo indirecto.
- Diferencia entre el estilo descriptivo y narrativo.
- Voz pasiva.
- Traducción de textos escritos y orales.
- Español comercial.
- Análisis de texto .
- Exposición del trabajo desarrollado en la tesis.
- Trabajo sobre imágenes.
- Modismos, frases hechas.
- Escritura académica
- Presentación académica
- Lectura y discusión de textos académicos
Areas de referencia
Material proporcionado por la profesora
- Comprensión oral: Prácticamente ninguna dificultad en comprender cualquier tipo de lengua hablada, aunque las conversaciones se produzcan a una velocidad de hablante nativo, con tiempo para familiarizarse con el acento.
- Comprensión escrita: Capacidad para leer con facilidad cualquier forma de lengua escrita estructuralmente compleja.
- Interacción oral: Toma parte sin esfuerzo en cualquier conversación o debate, conociendo los modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Se expresa con fluidez y puede esquivar con discreción las dificultades.
- Expresión oral: Presenta descripciones o argumentos de forma clara y fluida con un estilo adecuado al contexto y con una estructura lógica y eficaz.
- Escritura académica: Capacidad para escribir textos claros y fluidos en un estilo apropiado. Cartas, informes y artículos complejos que presentan argumentos con una estructura lógica y eficaz.
- Exposición del tema de la tesis ante un público académico.
- Investigación profunda de un tema académico (Lectura, análisis de la tesis y argumentos, selección etc.)
- Procesamiento de la información (Elaboración de esquemas, discusiones en grupo, contraste de opiniones etc.)
- Producción de escritos (Preparación y redacción de textos académicos)
- Ejercicios de control gramatical.
Edurne Iraizoz, nacida en Pamplona, España, estudió “Ciencias de la información” en la Universidad Autónoma de Barcelona donde se licenció.
Realizó cursos de filología hispánica y “Técnicas de enseñanza del español como lengua extranjera” en las universidades de Salamanca y Santander.
Enseña español en la EUI desde 1988.
Sus intereses de investigación se encuentran en el campo de la interacción multicultural, la didáctica de la enseñanza de una segunda o tercera lengua, la pragmática en el aprendizaje y la comunicación, la importancia de los textos en el proceso de aprendizaje.
Page last updated on 18 March 2024